Aviso legal

Cumpliendo con la normativa vigente para los servicios de este tipo, se exponen los datos que, de obligada mención, impone la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico:

El responsable del presente sitio web, Lorenzo Elizalde Rodríguez, licenciado en Filosofía y Letras por la Universidad de Valencia, y Magister en Traducción por la Universidad de Cantabria, que tiene como denominación social <<DIÁLOGO TRADUCCIONES>>, domicilio en Adarzo 1, 1º A; C.P. 39011 de Santander (Cantabria), y NIF 13763768Q, ofrece en su sitio web información relacionada con el tipo de actividad y servicios que desarrolla, y para cualquier notificación, petición, requerimiento, consulta, explicación de los contenidos de este sitio web u otra cualquiera comunicación que el usuario estime conveniente dirigir a DIÁLOGO TRADUCCIONES, deberá ser realizada por correo electrónico y se entenderá adecuadamente hecha, cuando haya sido recibida en la dirección: info@dialogotraducciones.es

 

 

Condiciones de uso y sus modificaciones

Las presentes condiciones generales de uso de la web regulan el acceso y la utilización de ésta, incluyendo los contenidos y los servicios puestos a disposición de los usuarios.

DIÁLOGO TRADUCCIONES, como titular de este sitio web, se reserva el derecho a establecer las siguientes normas de uso del mismo y a modificarlas conforme al desarrollo que puedan experimentar los servicios ofrecidos. El usuario acepta ajustarse a todas las normas aplicables en su país de domicilio/residencia y debe proceder a la lectura y aceptación para usar todo servicio e información puesto a disposición en ella. Por la entrada y/o uso de este sitio, de todos o alguno de sus contenidos, el usuario acepta las presentes condiciones generales.

DIÁLOGO TRADUCCIONES ostenta la capacidad de modificar, cuando lo requiera, las condiciones generales de uso de la web, expresando aquí, por lo tanto, una recomendación a los usuarios, para que consulten periódicamente los actuales términos de uso de la web, ya que podrían modificarse.

 

Derechos de propiedad intelectual e industrial

Todo contenido, marca, logotipo, imagen, texto o cualquier otro elemento susceptible de protección por la legislación de propiedad intelectual o industrial, a los que pueda accederse desde la web corresponden únicamente a DIÁLOGO TRADUCCIONES o a sus titulares legales, quedan reservados todos los derechos sobre ellos, y el usuario se compromete a respetar íntegramente los derechos de autor de DIÁLOGO TRADUCCIONES y de terceros. Por otra parte, la divulgación de los citados elementos susceptibles de protección por la legislación de propiedad intelectual o industrial, no podrá interpretarse como la concesión al usuario de un derecho de uso.

 

Procedimiento de contratación

El contrato electrónico, definido como  “todo contrato en el que la oferta y la aceptación se transmiten por medio de equipos electrónicos de tratamiento y almacenamiento de datos, conectados a una red de telecomunicaciones”, conlleva una serie de exigencias legales de información que deben reflejarse en el sitio web en cuestión, pero no rigen, en cambio, para la presente web por el tipo de relaciones contractuales que se establecen entre DIÁLOGO TRADUCCIONES y sus clientes.

Esto es así porque dichas relaciones se llevarán a cabo exclusivamente a través de correo electrónico u otro tipo de comunicación electrónica equivalente y, para tales casos, el artículo 27 de la Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico las considera exentas de la referida información. Aun así, para ofrecer transparencia al usuario, queremos explicar algunos aspectos de la contratación de nuestros servicios:

El proceso de contratación mediante correo electrónico llevado a cabo por DIÁLOGO TRADUCCIONES comenzará con solicitud de un presupuesto por parte del usuario, acompañado de su dirección de e-mail.

 

Desde ese momento el proceso de contratación se realiza mediante comunicación de correos electrónicos, en los que el usuario quedará enterado de todos los aspectos relativos a los servicios que pretenda contratar. La aceptación del presupuesto, si fue solicitado, por parte del usuario, se llevará a cabo igualmente mediante correo electrónico, bien mediante su firma y devolución, o simplemente expresando claramente por correo electrónico que aceptan el presupuesto. Podrá solicitarse al cliente una cantidad a cuenta del importe final, en torno al 50 %.

El pago debe hacerse a 30 días de la emisión de la factura mediante transferencia bancaria o a través del moderno sistema <<bizum>>, para mayor comodidad del cliente.

Las tarifas serán puestas en conocimiento de los clientes a su solicitud.

Los gastos de envío solo se producen en las traducciones juradas, si el cliente así lo pide, ascienden a 10,00 € e incluyen correo certificado. Para el envío por mensajería, se establecerá el precio que corresponda o portes debidos.

 

Responsabilidades del sitio web

DIÁLOGO TRADUCCIONES no asume responsabilidad alguna en relación con la información contenida en este sitio ni con el uso que los usuarios puedan hacer de la misma, y queda exenta de toda responsabilidad en cuanto a los daños directos o indirectos derivados de la consulta de este sitio o la utilización de alguno de sus servicios por parte del usuario. DIÁLOGO TRADUCCIONES  se reserva el derecho a introducir modificaciones y actualizaciones en la información contenida en el sitio web en cualquier momento y sin previo aviso.

DIÁLOGO TRADUCCIONES no garantiza el acceso libre de interrupciones y errores al sitio web, ni que éste se encuentre a salvo de virus u otros elementos peligrosos, ni será responsable de ningún daño, directo o indirecto, derivado de la imposibilidad del usuario para navegar por la web o utilizar alguno de sus servicios.

DIÁLOGO TRADUCCIONES se reserva el derecho a interrumpir el suministro de servicios y no podrá ser considerada responsable, bajo ningún concepto, del fin del acceso a los mismos.

DIÁLOGO TRADUCCIONES se reserva el derecho a eliminar, limitar o impedir el acceso a su web en caso de surgir problemas técnicos a causa de circunstancias ajenas a DIÁLOGO TRADUCCIONES que, considere, disminuye o anula el nivel de seguridad estándar establecido para que la web funcione de forma óptima

DIÁLOGO TRADUCCIONES no garantiza y, por tanto, no se hace responsable de los daños que pudieran sufrir los usuarios por un uso inadecuado de este sitio web —incluidos los producidos en los sistemas informáticos o los provocados por la introducción de virus, otros elementos peligrosos y/o ataques informáticos—, de las caídas, interrupciones o errores en el acceso al mismo o a su contenido, o que se encuentre actualizado. Tampoco responderá de la ausencia o defecto en las telecomunicaciones que imposibiliten al usuario la navegación por el sitio o usar alguno de sus servicios.

 

No obstante, DIÁLOGO TRADUCCIONES procurará en todo caso y en cuanto pueda, si es posible, solventar los errores o desconexiones, restablecer la comunicación y actualizar los contenidos.

Tanto el acceso a la Web y el uso no consentido que se hiciere del contenido puesto en ella es de la sola responsabilidad de quien lo realiza. DIÁLOGO TRADUCCIONES no responderá tampoco de hipotéticos daños o perjuicios que pudiera causar dicha actividad.

 

DIÁLOGO TRADUCCIONES no responderá tampoco en caso de que haya contenidos carentes de veracidad, integridad o actualización, que no sean creación propia o de las que se mencione otra fuente o estén en otros sitios web a los que se enlace desde www.localhost/DialogoTraducciones/v1 como sitios alternativos puestos a disposición de los usuarios. Como sea que las citadas webs posiblemente enlazadas desde www.localhost/DialogoTraducciones/v1 establezcan sus propios contenidos, DIÁLOGO TRADUCCIONES se exime de toda responsabilidad por la utilización que el usuario hiciere de dichos contenidos.

 

Los enlaces que a otros sitios web puedan contenerse en www.localhost/DialogoTraducciones/v1, no serán una recomendación, representación ni distribución de sus contenidos, productos o servicios, y DIÁLOGO TRADUCCIONES no responde de los contenidos que haya en las webs a las que se enlace desde www.localhost/DialogoTraducciones/v1 ni de posibles daños o alteraciones en el sistema informático causados por virus o elementos distintos (hardware y software), en los documentos o los ficheros del usuario, excluyendo cualquier responsabilidad por los daños de cualquier clase causados al usuario por este motivo.

 

 

 

Obligaciones del usuario

El usuario de esta web debe ceñirse a los términos y condiciones que se describen en las presentes condiciones generales de uso, y queda expresamente comprometido a utilizar la web de manera diligente y con la asunción de toda responsabilidad que pudiere ser causada por el incumplimiento de las normas.

Asimismo, el usuario no podrá utilizar la web para promover contenidos que sean portadores de virus o cualquier otro código informático, archivo o programa creado con la finalidad de interrumpir, destruir o dañar el funcionamiento de cualquier programa o equipo informático o de telecomunicaciones.

 

 

Normativa reguladora del sitio web, jurisdicción competente y sistema de resolución de conflictos

Las condiciones estipuladas en el presente sitio web encuentran su fundamento jurídico en la siguiente legislación española:

– Real Decreto de 22 de agosto de 1885 por el que se publica el Código de Comercio.

– Ley 34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico

– Ley 7/1998, de 13 de abril, sobre condiciones generales de la contratación;

– Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual;

– Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales;

– Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias;

– Reglamento General de Protección de datos (Reglamento (UE) 2016/679)

Cualquier disconformidad con el trabajo llevado a cabo por DIÁLOGO TRADUCCIONES será dirimida con arreglo al derecho español, sometiéndose la traducción/interpretación a un arbitraje, contratando a un perito de mutuo acuerdo que revise el trabajo. Además, DIÁLOGO TRADUCCIONES y el usuario, con renuncia expresa a cualquier otro fuero, se someten al de los juzgados y tribunales de Santander para cualquier controversia que pudiera derivarse del acceso o uso de la presente Web, a tenor de lo dispuesto en el artículo 50.3 de la Ley 1/2000, de 7 de enero, de Enjuiciamiento Civil. En caso de litigio, se podrá presentar en todo procedimiento judicial, extrajudicial o administrativo una versión impresa del presente aviso legal.

Abrir chat